Compare Bible Versions
Verse: 2 Chronicles 24:11
GUV
|
પેટી ભરાઇ જતી ત્યારે એ પેટી રાજાના અમલદાર આગળ લઇને આવતા, અને જ્યારે તેમને ખાતરી થતી કે, પેટી બરાબર ભરાઇ ગઇ છે, ત્યારે રાજાનો મંત્રી અને મુખ્ય યાજકનો અમલદાર આવીને તે ખાલી કરતાં અને ત્યારબાદ તેને પાછી તેની જગ્યાએ લઇ જતા. રોજ આ પ્રમાણે કરવામાં આવતું અને મોટી રકમ ભેગી થતી.
|
KJV
|
Now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king’s office by the hand of the Levites, and when they saw that [there was] much money, the king’s scribe and the high priest’s officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to his place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
|
YLT
|
And it cometh to pass, at the time one bringeth in the chest for the inspection of the king by the hand of the Levites, and at their seeing that the money [is] abundant, that a scribe of the king hath come in, and an officer of the head-priest, and they empty the chest, and take it up and turn it back unto its place; thus they have done day by day, and gather money in abundance.
|
RV
|
And it was so, that at what time the chest was brought unto the king-s office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king-s scribe and the chief priest-s officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
|
RSV
|
And whenever the chest was brought to the king's officers by the Levites, when they saw that there was much money in it, the king's secretary and the officer of the chief priest would come and empty the chest and take it and return it to its place. Thus they did day after day, and collected money in abundance.
|
ASV
|
And it was so, that, at what time the chest was brought unto the kings officers by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the kings scribe and the chief priests officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
|
ESV
|
And whenever the chest was brought to the king's officers by the Levites, when they saw that there was much money in it, the king's secretary and the officer of the chief priest would come and empty the chest and take it and return it to its place. Thus they did day after day, and collected money in abundance.
|
ERVEN
|
Then the Levites would take the box to the king's officials. They saw that the box was full of money. The king's secretary and the leading priest's officer came and took the money out of the box. Then they took the box back to its place again. They did this often and gathered much money.
|